Toma 038


Continuamos al borde del Estanque Lombardo, Cesare, Puck, Gina, Fabrizio y el viejo pintor.

Cesare: Ésta es buena tierra, ¿verdad?

Puck: Es buena, pero está completamente hipotecada.
Para el 5 de mayo tengo que encontrar el dinero para el banco.
Es la fecha límite.

¿Cómo es posible?
¿Incluso el Estanque Lombardo?


Para esta fecha el año que viene quién sabe a quién pertenecerá el estanque.
Desde que murió mi padre, hace cinco años, todo se ha ido al cuerno.
Si hubiera previsto este desastre estoy seguro de que no se habría muerto.
¿Puedes imaginarme sin el pan asegurado?
¿Qué puedo hacer?
¿Buscar un trabajo?
Ni siquiera sé lo que significa esa palabra.
Mis padres decían que no necesitaba
un título universitario porque tenía la tierra
y la tierra nunca te traiciona.
¡Así que ahora soy tan ignorante como un campesino!
Me avergonzaría robar un salario.
Cualquier trabajo que hiciera sería como robar.
Escaquear una comida.


¿Cómo has conseguido comer hasta ahora?
La falsa sinceridad me hace reír.


¡Fabrizio!

Déjalo.

Es fácil hacer examen de conciencia cuando estás arruinado.
¿Por qué no lo hiciste cuando tenías el pan asegurado, como tú dices?


¡Eres un canalla, Fabrizio!


No, no. Fabrizio tiene razón al hablar así.
Podemos hablar abiertamente, ahora
que te has sincerado conmigo.
Es culpa mía, te he aburrido con un caso sin importancia.


No es un caso sin importancia.
Hay demasiados casos como el tuyo en Italia.


Éso es lo que no entiendes.
No entiendes lo que es la costumbre,
la costumbre del problema de uno mismo.
Por éso no estoy avergonzado.


La costumbre lo justifica todo.
El fascismo, Franco, el racismo...
Puedes acostumbrarte a cualquier cosa.
Pero dices:
"Por éso no estoy avergonzado."


Gina se encara a Fabrizio

Eres estúpido, engreído.
Hablas y hablas...
Crees que lo sabes todo, pero no conoces nada ni a nadie.


Cállate, no puedes hablar.

Gina abofetea a Fabrizio.
Puck la separa y comienza a dirigirse hacia el Estanque.

0 Comments:

Post a Comment




 

Tutti i personaggi e gli eventi di questo film sono immaginari. Ogni riferimento a fatti, cose e persone della vita reale e puramente casuale