Toma 037


Orillas del estanque Lombardo un viejo pinta. A su lado un hombre de mediana edad observa. Por el camino llega Gina

Viejo Pintor: De niño solía encantar a las ranas.
Tal vez es incluso un insulto.
"¡Vete a encantar a las ranas!"
Mosquitos amistosos...
A lo mejor me reconocen.
¡Estos mosquitos son raros!
No me molestan.


¡Querido!
Mi querido amigo.
¡Puck mío!
De niña no te quería mucho y aún así me mimaste.
Ahora soy yo quien te quiere.
Y tú... no sé.
Ya no sé.


Puck: ¡Pequeña mentirosa, sabes que siempre te he querido!

Hagamos una prueba.
Mírame a los ojos.
Cuando ocurría algo siempre eras
el primero en entenderlo.


Querida, ya no confías en tu viejo amigo. Entonces, se acabó la antigua amistad.

Tengo un secreto.
Un gran secreto.
Si intentas adivinarlo dejaremos de ser amigos.


En lugar de éso, mira mis secretos.
La orilla del río, el estanque y Padova,

el pintor que es el único con el que aún puedo hablar.
Allí abajo el río Po, intentando esconderse
aunque siempre se puede sentir su presencia.
Toda esta gente en un solo día.
Ya no tengo la costumbre.

Por el camino se acercan Fabrizio y Cesare. Gina hace las presentaciones.

Se me había olvidado decírtelo, me están siguiendo.
Buenos dias, Cesare, Puck.
Fabrizio, mi sobrino.

Se estrechan las manos y bajan hacia el borde del estanque, junto al pintor.

Fabrizio y Gina se quedan atras, el la agarra por el brazo.

¿Por qué has venido aquí?

Déjame.

¿Has cambiado de gustos?
¡Eres rápida!


Gina corre hacia el grupo: ¡Ya voy!

Pintor: Estas ranas...
¡y hay algunas gigantes!
Hay ranas pequeñas, pero las que me gustan más son las enormes.

Puck y Gina se sientan en un tronco, Fabrizio y Cesare permanecen junto al pintor.

Me alegra verte otra vez, ha pasado mucho tiempo.

No has cambiado, pero sólo me buscas cuando estás enamorada.
Y equivocadamente...


Tú también estás igual.
Lo sabías en cuanto me viste.
Y va todo tan mal que todo lo que puedo hacer es escaparme.


No sabía que tenías un sobrino ya adulto.
Es de Parma, ¿verdad?
Puedes saberlo con seguridad por los zapatos.

Siempre se pueden conseguir zapatos ingleses en Parma.
Incluso durante la guerra, cruzábamos el Po para comprarlos.
Por entonces creíamos que era importante ser anglófilos.

Se gira hacia Fabrizio.

¿Cuál es su nombre?

Fabrizio responde: Fabrizio.

0 Comments:

Post a Comment




 

Tutti i personaggi e gli eventi di questo film sono immaginari. Ogni riferimento a fatti, cose e persone della vita reale e puramente casuale